< Previous60 species. Designed as an exoskeleton, the building has a minimalist, light look, composed of prefabricated pieces as in a building game. “The edifice itself is the support for this vertical garden, which will grow and occupy the entire façade, turning the building into a vertical, medicinal forest, and becoming the main architecture,” explains Olivier Raffaelli, Triptyque partner and architect- designer of Villa M. In addition to the reintegration of nature into the city through architecture, the living building contributes to sustainability, since it collaborates with thermal comfort and, porte. Concebido como um exoesqueleto, o edifício tem um visual minimalista e leve, composto por peças pré-fabricadas como num jogo de construção. “O próprio edifício é o suporte para este jardim vertical, que crescerá e ocupará toda a fachada, transformando o edifício numa floresta vertical medicinal e tornando-se a arquitetura principal”, explica Olivier Raffaelli, sócio da Triptyque e arquiteto- designer do Villa M. Além da reintegração da natureza na cidade por meio da arquitetura, o edifício vivo contribui para a sustentabilidade, pois 61 therefore, with the building’s energetic efficiency. “We have explored all of the available surfaces to potentialize the greenery and to avoid energy and carbon waste,” explains Gui Sibaud, Triptyque partner and architect- designer of Villa M. The environmental responsibility is also present in the basic and organic material choices, proposing a low-tech architecture. Villa M’s design is intended for the architecture to bring nature back to the city, with the main goal to provide citizens with a new urbane experience with the advent of a “nature-city”. colabora para o conforto térmico e para a eficiência energética do edifício. “Exploramos todas as superfícies disponíveis para potencializar o verde e evitar o desperdício de energia e carbono”, explica Gui Sibaud, sócio da Triptyque e arquiteto-designer do Villa M. A responsabilidade ambiental também está presente nas escolhas de materiais básicos e orgânicos, propondo uma arquitetura de baixa tecnologia. O projeto do Villa M pretende que a arquitetura traga a natureza de volta à cidade, com o objetivo principal de proporcionar aos cidadãos uma nova experiência urbana com o advento de uma 62 “Breathing, sunbathing, and connecting to nature are vital needs that the urban lifestyle is no longer able to guarantee,” states partner Olivier Rafaëlli. “To resist the urban expansion – unsustainable by nature - the city must provide this experience in addition to stimulating the correlation between external and internal spaces in built areas.” The building’s 8,000 m² occupation program also brings an innovative proposal: being a dedicated space for those who chose to help save lives – but open to everyone. The mixed-use complex holds a hotel, restaurant, bar, conference area, check-up area, a co-working space, and a showroom for start-ups in the world “cidade-natureza”. “Respirar, tomar sol e conectar-se com a natureza são necessidades vitais que o estilo de vida urbano não consegue garantir”, afirma o sócio Olivier Rafaëlli. O programa de ocupação de 8.000 m² do prédio também traz uma proposta inovadora: ser um espaço dedicado a quem escolheu ajudar a salvar vidas – mas aberto a todos. O complexo de uso misto integra um hotel, restaurante, bar, área de conferências, área de check-up, espaço de coworking e showroom para startups do universo da saúde para promover o intercâmbio e a ajuda mútua entre as diferentes especialidades e as diferentes 63 of health to promote mixing, exchanges, and mutual aid between the different specialties and the different generations of health professionals. Villa M, a Paris Society Hotel The hotel is designed as an enveloping and relaxing cocoon, with breathtaking views of the City of Light. Its 67 rooms and 6 suites have been designed as green spaces. Some of them have a balcony or terrace to admire the Montparnasse and Invalides districts. And, above all, nestled at the corner of the seventh floor, there is the Pasteur Suite: an exceptional suite with large bay windows, a double green terrace, and a living room open to the capital. gerações de profissionais de saúde. Villa M, um hotel da Sociedade de Paris O hotel foi concebido como um casulo envolvente e relaxante, com vistas deslumbrantes sobre a Cidade Luz. Os seus 67 quartos e 6 suites foram concebidos como espaços verdes. Alguns deles têm varanda ou terraço para admirar os bairros de Montparnasse e Invalides. E, acima de tudo, aninhada na esquina do sétimo andar, está a Suíte Pasteur: uma suíte excecional com grandes janelas de sacada, um duplo terraço verde e uma sala de estar aberta para a capital.64 “The traveller must feel at home, in calm, soft, and maternal rooms, pleasant to live in, so that the human being is always at the heart of the Villa M concept.” - Philippe Starck, Architectural Design and Artistic Director of the Villa M spaces. In these spaces, guests will find noble and durable materials, organic colours, warm contemporary furniture, the play of mirrors, and eco-responsible products. It also features the essentials of a high-end hotel - boxing and fitness club, and yoga rooms - but also 20 open offices and co- working spaces. Good Living, Good Eating A unique and timeless place for families and young people to lunch, dine, meet, and mingle around a generous and accessible menu. Upon entering, the visitor is plunged into a place of life, energy, and benevolence: an Agora made of wood and concrete, “O viajante deve sentir-se em casa, em quartos calmos, suaves, acolhedores, agradáveis de viver, para que o ser humano esteja sempre no centro do conceito Villa M.” - Philippe Starck, Projeto Arquitetónico e Diretor Artístico dos espaços Villa M. Nestes espaços, os hóspedes encontrarão materiais nobres e duráveis, mobiliário contemporâneo acolhedor, jogos de espelhos e produtos eco-responsáveis. Possui o essencial de um hotel de elevado padrão, como sejam clube de boxe e fitness e salas de ioga - mas também 20 escritórios abertos e espaços de coworking. Viver bem, comer bem Um lugar único e atemporal para famílias e jovens almoçarem, jantarem, conhecer e conviver em torno de um menu generoso e acessível. Ao entrar, o visitante mergulha num lugar de vida, energia e bem estar: 65 vegetation, a friendly welcome, and an open kitchen, all surrounded by a luxuriant terrace with trees. The décor evokes the playful and erudite spirit of the French Riviera, where one forgets time, and where we feel good. The vast and luminous restaurant is highlighted by wood, leather, shelves of books, knick-knacks, mismatched furniture that seems to have a history, large armchairs, wide benches covered with cushions, and ludic surprises. A plural and the joyful universe, and a signature of the Paris Society places. The Restaurant On the large outdoor terrace, under the shade of the fig trees in summer, five times a week, at nightfall, Villa M becomes one of the most festive places on the Left Bank, with a careful 100% live music program and cocktail menu. In spring, weekends incorporate the sign of conviviality! Villa M puts brunch in the Agora é construído em madeira e betão, vegetação, uma receção amigável e uma cozinha aberta, tudo rodeado por um luxuriante terraço arborizado. A decoração evoca o espírito lúdico e erudito da Riviera Francesa, onde se esquece o tempo e onde nos sentimos bem. O amplo e luminoso restaurante destaca- se pela madeira, couro, estantes de livros, bibelôs, móveis desencontrados que parecem ter uma história, poltronas grandes, bancos largos cobertos de almofadas e surpresas lúdicas. O restaurante Na grande esplanada exterior, à sombra das figueiras no Verão, cinco vezes por semana, ao cair da noite, o Villa M torna- se num dos locais mais festivos da Margem Esquerda, com um cuidadoso programa de música 100% ao vivo e menu de cocktails. Na Primavera, os fins de semana incorporam o signo do convívio! O Villa M coloca o brunch em destaque para 66 spotlight to treat late risers, families, and friends, from the neighbourhood and the whole of Paris, in a relaxed and warm atmosphere. The menu features varied brunch specials - pastries, eggs of all kinds, burgers or salads, pancakes - and a kid’s menu for the youngest. Special mention to the floor dedicated to children with an animator and games! The RoofTop On the top floor, the RoofTop, with its incredible view of the Eiffel Tower, the Dôme des Invalides, and the roofs of Paris, remains an unparalleled experience. A suspended oasis is composed of fruit trees and plants, with large wooden armchairs, wicker lamps, and garlands guinguettes installed. ”The Villa M restaurant has a cultured and joyful spirit, in tune with the times.” - Laurent de Gourcuff, founder of Paris Society. tratar os madrugadores, famílias e amigos, do bairro e de toda Paris, num ambiente descontraído e acolhedor. O menu apresenta variados brunchs especiais - pastelaria, ovos de todos os tipos, hambúrgueres ou saladas, panquecas - e um menu infantil para os mais novos. Menção especial ao piso dedicado às crianças com animador e jogos! ”O restaurante Villa M tem um espírito culto e alegre, em sintonia com os tempos.” - Laurent de Gourcuff, fundador da Sociedade de Paris. O RoofTop No último andar, o RoofTop, com a sua incrível vista da Torre Eiffel, do Dôme des Invalides e dos telhados de Paris, continua a ser uma experiência inigualável. Um oásis suspenso é composto por árvores e plantas frutíferas, com grandes poltronas de madeira, luminárias de vime e grinaldas instaladas.67 A Health oriented building “Villa M is a model to imagine the city of the future. It is the new Parisian edifice.” - Guillaume Sibaud, Triptyque Architecture, Architect designer of Villa M. The health crisis has intensified, and accelerated healthcare challenges already known and geographic and urbanistic issues have started to figure as health issues as well. On the other hand, healthcare has exceeded the hospital walls, spreading around the city and creating a more open relationship between citizens and health professionals. Designed before the Covid-19 pandemic, Villa M’s groundbreaking program catalyzes the idea of opening healthcare to the city, and the city to healthcare. Um edifício voltado para a saúde “O Villa M é um modelo para imaginar a cidade do futuro. É o novo edifício parisiense.” - Guillaume Sibaud, Triptych Architecture, Arquiteto designer do Villa M. A crise sanitária intensificou-se e acelerou os desafios de saúde já conhecidos e as questões geográficas e urbanísticas passaram a figurar também como questões de saúde. Por outro lado, os cuidados de saúde ultrapassaram os muros do hospital, espalhando-se pela cidade e criando uma relação mais aberta entre os cidadãos e os profissionais de saúde. Concebido antes da pandemia de Covid-19, o programa inovador do Villa M catalisa a ideia de abrir os cuidados de saúde à cidade e a cidade aos cuidados de saúde. Technical Information Architectural design of Villa M: Olivier Raffaëlli & Guillaume Sibaud - Triptyque Architecture. Architectural Design et Art director of the spaces of the Villa M : Philippe Starck Client: Groupe Pasteur Mutualité (Thierry Lorente, General Director of Groupe Pasteur Mutualité e Amanda Lehmann, deputy general director of Groupe Pasteur Mutualité). Assistant to the Contracting Authority: SCPM Access, Guy Sanoian. Landscaping: Coloco, Pablo Giorgef. Building Company: Eiffage Construction. Total area: 8 000 m².68 WATER IS LIFE ÁGUA É VIDA Text/Texto: Ingrid Brock | Photos/Fotos: Viver com Gosto e DR WATER, THE SCARCE RESOURCE. THE GREATEST VITAL POWER KNOWN TO MAN. PRESENT AND ESSENTIAL FOR ABSOLUTELY ALL SPECIES OF LIVING BEINGS ON THE PLANET. AFTER ALL, WATER IS LIFE. WELL, WE NEED TO TALK ABOUT THAT. Do you know what people’s biggest complaint is about the garden they’re so zealous for? Whether potted, or planted directly on land, when a person seeks A ÁGUA. O RECURSO ESCASSO. O MAIOR PODER VITAL QUE SE CONHECE. PRESENTE E ESSENCIAL PARA ABSOLUTA- MENTE TODAS AS ESPÉCIES DE SERES VIVOS DO PLANETA. AFINAL, ÁGUA É VIDA. BOM, PRECISAMOS FALAR SOBRE ISSO. Sabe qual a maior queixa das pessoas em relação ao jardim pelo qual têm tanto zelo? Seja em vaso, ou plantadas diretamente na terra, quando uma pessoa PTEN good ideas | boas ideias gi by Ingrid Brock69 advice, the main question is the same for a long time: how to water the plants? And for those who think they are letting the poor little plants go thirsty, they are completely wrong. It is true that this often even happens, and the lack of water does represent a significant percentage of plant deaths in our homes. But in the vast majority of cases the problem is even the excess. Some call it excessive care, but it can be replaced by ignorance, or perhaps even the lack of a closer look at the plant. As already discussed here, plants speak, in their own way, but they do. And they even have a very efficient communication of their own needs. And the signal they give when there is an excess of water: they die little by little. All right, we don’t have to be so drastic. But the truth is that in most situations, dehydration can be corrected, too much water, in turn, is much more difficult. Whether in pots or not, “removing” water from the plant is not possible. And when it is, it’s a lot of work. It is necessary busca aconselhamento, a principal dúvida é a mesma há muito tempo: como fazer para regar as plantas? E para quem pensa que estão deixando as pobres plantinhas passarem sede, engana-se por completo. É bem verdade que muitas vezes isso até acontece, e a falta de água representa sim uma percentagem significativa das mortes das plantas em ambiente doméstico. Porém na grande maioria das vezes o problema é mesmo o excesso. Alguns chamam de excesso de cuidado, mas pode trocar por desconhecimento, ou talvez até mesmo a falta de um olhar atento à planta. Como já discutido por aqui anteriormente, as plantas falam, à sua maneira, mas falam. E possuem inclusive uma comunicação bem eficiente das suas necessidades próprias. E o sinal que dão quando há o frequente excesso de água: morrem aos poucos. Tudo bem, não precisamos ser tão drásticos. Mas a verdade é que na maior parte das situações, a desidratação pode ser corrigida, a água em demasia, por Next >