< Previous60 UNRAVELING MYTHS DESVENDANDO MITOS Text/Texto: Ingrid Brock | Photos/Fotos: Viver com Gosto e DR THAT PLANTS ARE FASCINATING AND INCREDIBLY ADAPTED LIVING BEINGS, EVERYONE KNOWS. BUT THE UNIVERSE OF BOTANY IS ALSO FULL OF LEGENDS, BELIEFS AND STORIES FROM POPULAR EMPIRICAL KNOWLEDGE. Some of these stories have already been scientifically proven as human knowledge has evolved and technology has advanced. On the other hand, some ideas we have QUE AS PLANTAS SÃO SERES VIVOS FASCI- NANTES E INCRIVELMENTE ADAPTADOS, TODOS SABEM. MAS O UNIVERSO DA BOTÂNICA TAMBÉM É REPLETO DE LENDAS, CRENÇAS E HISTÓRIAS PROVENIENTES DO CONHECIMENTO EMPÍRICO POPULAR. Algumas dessas histórias já se comprovaram cientificamente à medida que o saber do homem foi evoluindo e a tecnologia avançando. Por outro lado, algumas ideias PTEN good ideas | boas ideias gi by Ingrid Brock61 about plants arose from misinterpretations of their own nature, but which, for a number of reasons, are still perpetuated today, practically turning into myths. Let’s analyze some of them and try to unravel them. Who has never heard that theory that it is not beneficial to grow plants in the bedroom, because with the increase in the emission of carbon dioxide at night, plants would be responsible for creating a toxic atmosphere for humans? Well, it isn’t true. For starters, they’re not going to steal our oxygen. This essential gas for respiration is one of the products obtained by photosynthesis, that well-known process that the plant performs to obtain energy when in the presence of light. So, the que temos sobre as plantas surgiram a partir de interpretações equivocadas da sua própria natureza, mas que ainda assim, por uma série de motivos, se perpetuam ainda nos dias atuais, praticamente se transformando em mitos. Vamos analisar alguns deles e procurar desvendá-los. Quem nunca ouviu aquela teoria de que não é benéfico cultivar plantas no quarto, pois com o aumento da emissão de gás carbónico no período da noite por parte dos vegetais, as plantas seriam responsáveis por criar uma atmosfera tóxica para os seres humanos? Pois bem, isso não é verdade. Para começo de 62 mathematical equation of these reactions lets us understand that the oxygen that plants release during the day, in part, will be used by the plants themselves in respiration. But what about the released carbon dioxide? Well, that’s infinitely less than the carbon dioxide that any human being exhales in their own breath. The same goes for pets. So, no problem, no one will sleep suffocated from leaving their potted plants in the bedroom. And if plants do not intoxicate the air by breathing, the opposite is not true either. Nor do they have the long-acclaimed potential to purify a home’s ambient air. Well this is new! The assumption around purification emerged in the 1980s, when NASA conducted a study that sought to verify whether houseplants are able to remove conversa, elas não vão roubar o nosso oxigénio. Esse gás essencial para a respiração é um dos produtos obtidos pela fotossíntese, aquele conhecido processo que a planta realiza para obtenção de energia aquando na presença de luz. Então, a equação matemática dessas reações nos deixa perceber que, o oxigénio que os vegetais libertam durante o dia, em partes, será utilizado pelas próprias plantas na respiração. Mas, e o gás carbónico libertado? Bem, esse é infinitamente menor do que o gás carbónico que qualquer ser humano exala em sua própria respiração. O mesmo vale para animais domésticos. Então, não temos problema, ninguém vai dormir sufocado por deixar os seus vasos de plantas no quarto. E se as plantas não intoxicam o ar 63 realizando a respiração, o contrário também não é verdadeiro. Elas tão pouco têm o potencial, há muito creditado, de que purificam o ar ambiente de uma casa. Por essa ninguém esperava! A suposição em torno da purificação surgiu ainda nos anos 80, quando a NASA conduziu um estudo que procurava verificar se as plantas domésticas são capazes de remover toxinas e poluentes de ambientes fechados. E por acaso, o estudo comprovou que sim! Com um único e ínfimo detalhe: num apartamento de 140 m2 só precisaria manter cerca de 680 plantas. Simples, porém, quase impossível. Aliás, o mesmo efeito de purificação pode ser obtido simplesmente abrindo a janela e ventilando o local durante o dia. É provavelmente o caminho mais fácil… Apesar de já antigo e datado, o mito da toxins and pollutants from indoors. And by chance, the study proved so! With a single, tiny detail: in an apartment measuring 140 m ² would only need to keep about 680 plants. Simple, but almost impossible. Incidentally, the same purifying effect can be obtained simply by opening the window and ventilating the place during the day. It’s probably the easiest way... Despite being old and dated, the myth of purification is still taken seriously by many people. However, there is another more recent myth that has been gaining strength due to the growing number of supporters of veganism, lifestyle of people who do not consume any animal products. This myth is that plants do not feel pain. But is it really? Well, yes and no. It sounds complicated, and it is complex. This statement has the 64 potential to become, over time, a half-truth, for as this idea strengthens we are likely to increasingly support the concept that plants simply don’t feel anything. And that’s the biggest problem with very categorical statements. But let’s try to figure it out. There is no morphological evidence that plants have a nervous system, which is responsible for the sensation of pain. But this is the point of view of animals and what would be the sensitivity in organisms belonging to this group. The truth is, that there is no living being that does not perceive the environment around it. In fact, this is one of the determining factors for us to consider something as alive: the perception and reaction to the stimuli of the environment that surrounds it. If we start from this principle, then, plants react all the time to the most diverse conditions to which they are naturally submitted. There is evidence of trees that release toxic gases purificação ainda é levado a sério por muita gente. No entanto, existe um outro mito mais recente que vem ganhando força devido ao crescente número de adeptos ao veganismo, estilo de vida das pessoas que não consomem nenhum produto de origem animal. Esse mito é o de que as plantas não sentem dor. Mas será que isso é verdade? Bem, sim e não. Parece complicado, e é complexo mesmo. Essa afirmação tem o potencial de se tornar, com o passar do tempo, uma meia verdade, pois, à medida que essa ideia se reforça é provável que cada vez mais alicercemos o conceito de que plantas simplesmente não sentem nada. E esse é o problema maior em relação às afirmações muito categóricas. Mas, vamos tentar desvendar. Não há evidências morfológicas de que plantas possuam sistema nervoso, o responsável pela sensação de dor. Mas 65 esse é o ponto de vista dos animais e do que seria a sensibilidade em organismos pertencentes a esse grupo. A verdade é que não existe ser vivo que não perceba o ambiente ao seu redor. Inclusive, esse é um dos fatores determinantes para que possamos considerar algo como vivo: a perceção e reação aos estímulos do ambiente que o cerca. Se partirmos desse princípio então, as plantas reagem todo o tempo às mais diversas condições às quais são submetidas, naturalmente, como deve ser. Há evidências de árvores que libertam gases tóxicos quando o seu caule é cortado, outras “fingem-se” de mortas para não servirem de alimento. Algumas dão o recado de forma clara: são extremamente venenosas. Se isso não for uma tática anti- predador nada mais é. O significado de ausência de dor, no sentido cerebral, não quer dizer que determinado when their stems are cut, others “pretend” to be dead so they don’t serve as food. Some give the message clearly: they are extremely poisonous. If this isn’t an anti- predator tactic, well I don’t know what is. The meaning of absence of pain, in the cerebral sense, does not mean that a certain living being is always expecting to be at a feast, in fact, with the resources it has, each one will defend itself according to how it evolved to do so. Myths around the kingdom of plants are completely understandable, after all, they are charming and to some extent, mysterious and enigmatic, so far from our human nature that we end up attributing to them, not always correctly, faults or powers. But normally that’s exactly what we do with what fascinates or surprises us. Beings so special, that the only certainty we can have about them is that we still have a lot to discover.66 ser vivo esteja sempre à espera de ser um banquete, na realidade, com os recursos que tem, cada um vai defender -se de acordo como evoluiu para tal. Mitos em torno do reino das plantas são totalmente compreensíveis, afinal, elas são encantadoras e até certo ponto, misteriosas e enigmáticas, tão distantes da nossa natureza humana, que acabamos por lhe atribuir, nem sempre corretamente, culpa ou poderes. Mas normalmente é exatamente isso que fazemos com o que nos fascina ou nos surpreende. Seres tão especiais, que a única certeza que podemos ter em relação a eles é que ainda temos muito a desvendar. The author is Brazilian and has lived in Portugal for three years. Biologist, studying for a master’s degree in Agronomic Engineering, studying, observing and writing about ornamental plants. Ingrid Brock A autora é brasileira e vive em Portugal há três anos. Bióloga, cursa mestrado em Engenharia Agronómica, estuda, observa e escreve sobre as plantas ornamentais.15 Anos a cuidar da Natureza Registe-se para receber a NEWSLETTER! www.portaldojardim.com68 THE GENDER HOFFMANNSEGGELLA IS THE NAME GIVEN TO THE OLD ONES LAELIAS RUPICULAS, WHICH WAS SEPARATED BECAUSE THEY CONSIDERED THAT PLANTS OF THE GENUS L AELIA OF BRAZILIAN ORIGIN DO NOT HAVE CERTAIN MORPHOLOGICAL PECULIARITIES OF THE LAELIA MEXICANS, AND THESE, HAVING BEEN CITED FIRST, CAME TO BE LIKE THE TRUE LAELIA. This species was established by HG Jones in 1968 to encompass section Cyrtolaelia of the genre Laelia . EN O GÉNERO HOFFMANNSEGGELLA É O NOME DADO ÀS ANTIGAS LAELIAS RUPICULAS, QUE FOI SEPARADO POR CONSIDERAREM QUE AS PLANTAS DO GÉNERO LAELIA DE ORIGEM BRASILEIRA NÃO TÊM CERTAS PARTICULARIDADES MORFOLÓGICAS DAS LAELIA MEXICANAS, E ESTAS, POR TEREM SIDO CITADAS PRIMEIRO, FICARAM A SER COMO AS VERDADEIRAS LAELIA. Esta espécie foi estabelecida por H.G. Jones em 1968 para englobar a secção Cyrtolaelia do género Laelia . orchids | orquídeas o HOFFMANNSEGGELLA Text/Text: Graziela Meister | Photos/Fotografias:Graziela Meister e Wikimedia PT69 Ela compreende um grupo muito natural e uniforme de espécies que estiveram sempre separadas de todos os outros grupos do género Laelia. Mais recentemente deixou de se aceitar a relação entre as Laelia brasileiras e as mexicanas, levando a considerar que as espécies brasileiras não podem ser referenciadas de Laelia. Os taxonomistas começaram a pensar então onde é que poderiam colocar os quatro grupos de Laelia brasileiras. Houve várias sugestões, desde a proposta de Jones em 1968 até que, com o trabalho de Van de Berg e M.W. Chase no ano 2000 e baseado nos dados de DNA teve que se concluir que este grupo pertence a outro género. Na verdade isto já tinha sido proposto por Jones em 1968, mas não foi bem aceite pelos cultivadores e taxonomistas. É fácil entender que os cultivadores não querem mudar o nome de um género cujo cultivo já é muito conhecido. Quanto aos taxonomistas os motivos foram outros. Primeiro porque o grupo já tinha sido distinguido It comprises a very natural and uniform group of species that have always been separate from all other groups in the genus Laelia. More recently, the relationship between the Laelia Brazilian and Mexican species, leading to the conclusion that Brazilian species cannot be referenced in as Laelia. Taxonomists then began to wonder where they could place the four groups of Laelia Brazilians. There were several suggestions, from the proposal of Jones in 1968 until, with the work of Van de Berg and MW Chase in the year 2000 and based on the DNA data it had to be concluded that this group belongs to another genus. In fact, this had already been proposed by Jones in 1968, but it was not well accepted by growers and taxonomists. It’s easy to understand that growers don’t want to change the name of a genus whose cultivation is already well known. As for taxonomists, the reasons were different. First, because the group had already been distinguished by Lindley in 1842, who included the species in the group parviflorae. Jones Dendrobium nobile e OncidiumNext >