< Previous20 MARIANNE MAJERUS THE GARDEN PHOTOGRAPHER A FOTÓGRAFA DE JARDINS Marianne Majerus is one of the world’s finest garden photographers. She has illustrated countless books and is a regular contributor to many national and international publications, including House and Garden, Gardens Illustrated, Country Life, The English Garden, Garden Design, Gardenia (Italy), Homes and Gardens, The World of Interiors, The Garden,The Financial Times, The Sunday Times, The Daily Telegraph and The Guardian, as well as many magazines in Germany, France, Italy, the Netherlands, Russia, the United States, South Africa, Australia and Japan. Marianne is a member of the RHS Photographic Committee and of theProfessional Garden Photographers’ Association. She undertakes commissions from a wide range of private and commercial clients. Recently she was commissioned by the Highgrove Estate to photograph HRH The Prince of Wales and his gardens and she has shot prestigious advertising campaigns, including for Bosch Garden Tools. Also a successful portrait photographer, Marianne’s portraits of Doris Lessing, Hugo Williams, Sir Malcolm Bradbury and Raffaella Barker are held by The National Portrait Gallery in London and her work is also represented in the collections of The Arts Council of Great Britain and the Centre National de l’Audiovisuel in Luxembourg. Marianne Majerus é uma das melhores fotógrafas de jardins do mundo. Ela ilus- trou inúmeros livros e é colaboradora regular de muitas publicações Inglesas e internacionais, incluindo House and Gar- den, Gardens Illustrated, Country Life, The English Garden, Garden Design, Gardenia (Itália), Homes and Gardens, The World of Interiors, The Garden, The Financial Times, The Sunday Times, The Daily Telegraph e The Guardian, bem como muitas revistas na Alemanha, França, Itália, Holanda, Rússia, Estados Unidos, África do Sul, Aus- trália e Japão. Marianne é membro do RHS Photographic Committee e da Professional Garden Pho- tographers ‘Association. Conta uma vasta lista de clientes privados e comerciais. Re- centemente foi contratada pelo Highgrove Estate para fotografar Sua Alteza Real o Príncipe de Gales e os seus jardins e fez campanhas publicitárias de prestígio no- meadamente para as Ferramentas de Jar- dim Bosch. Também como fotógrafa de retratos: Do- ris Lessing, Hugo Williams, Sir Malcolm Bradbury e Raffaella Barker de Marianne presentes na National Portrait Gallery em Londres e o seu trabalho também está re- presentado nas coleções do The Arts Coun- cil of Great Britain e do Centre National de l’Audiovisuel no Luxemburgo. ENPT2122 Get inspired by these amazing ideas for garden water features using Corten. An amazing combination of material and water that brings to life any garden even the smallest of spaces. Inspire-se com estas ideias incríveis para recursos de água de jardim usando Cor- ten. Uma incrível combinação deste mate- rial e água que dá vida a qualquer jardim, mesmo nos espaços mais pequenos. ENPT IDEAS WATER AND CORTEN STEEL ÁGUA E AÇO CORTEN2324 pins from pinterest pin25 Veja estes pins e outros no álbum da revista Tudo Sobre Jardins no pinterest.26 GARDENS IN THE SLOPES OF LISBON OS JARDINS ENTRE COLINAS DE LISBOA Text/Texto: Luisa Mendes | Photos/Fotos: Viver com Gosto landscape | paisagismo l EN I WAS BORN AND RAISED IN LISBON, THE GARDENS LOCATED IN SÃO PEDRO DE ALCÂNTARA AND PRÍNCIPE REAL ARE VERY FAMILIAR. WE ENJOYED THE GARDENS VERY CLOSE TO THE PLACES WHERE WE LIVED. I CONFESS THAT JARDIM DO TOREL, ON THE OTHER SIDE OF THE HILL, WAS GLIMPSED FAR AWAY AND HAD NEVER VISITED UNTIL THE BEGINNING OF AUGUST 2020.AND WHAT A PLEASANT SURPRISE AND WONDERFUL VIEW OVER LISBON. Jardim do Torel27 EU NASCI E CRESCI EM LISBOA, OS JARDINS LOCALIZADOS EM SÃO PEDRO DE ALCÂNTA- RA E NO PRÍNCIPE REAL SÃO MUITO FAMILIARES. DESFRUTÁVAMOS MUITO DOS JARDINS EM PROXIMIDADE DOS LOCAIS ONDE VIVÍAMOS. CONFESSO QUE O JARDIM DO TOREL, DO OUTRO LADO DA COLINA, ERA VISLUM- BRADO AO LONGE E NUNCA TINHA VISITADO ATÉ AO INÍCIO DESTE MÊS DE AGOSTO. E QUE AGRADÁVEL SURPRESA PELO ESPAÇO E PELA VISTA MARAVILHOSA SOBRE LISBOA. PT28 Jardim do Torel, a viewpoint in the Eastern part of Lisbon, was a Quinta from the early 18th century and owes its name to the judge Cunha Thorel, the wealthiest owner in the area. In January 1928, the palace’s land was transferred to the Lisbon City Hall, which built the garden there, from which, a stunning view of the Western part of Lisbon, can be seen. The space surrounding this garden is rich in numerous examples of noble houses from the 18th and 19th centuries. In 2009 Jardim do Torel underwent a renovation and restoration intervention. The work included the installation of a new public lighting system, consisting of presence and decorative lighting, making it possible for Jardim do Torel to be admired from other places in the city and to became another point of panoramic interest in Lisbon’s night. From this viewpoint you can enjoy a clear view over the valley of Avenida da Liberdade and the hill of São O Jardim do Torel, miradouro na zona oriental de Lisboa é originário de uma quinta do início do século XVIII e deve o seu nome ao desembargador Cunha Thorel, o mais rico proprietário da zona. Em janeiro de 1928 o terreno do palácio foi cedido à Câmara Municipal de Lisboa que aí cons- truiu o jardim a partir do qual se observa uma deslumbrante vista da parte ocidental de Lisboa. O espaço envolvente a este jardim é rico em numerosos exemplares de moradias nobres dos séculos XVIII e XIX. Em 2009 o Jardim do Torel foi alvo de uma intervenção de requalificação e restauro. A obra incluiu a instalação de um novo sis- tema de iluminação pública, composto por iluminação de presença e decorativa, pos- sibilitando que de outros locais da cidade, o Jardim do Torel seja mais um ponto de interesse panorâmico na noite de Lisboa. Deste miradouro desfruta-se de uma vista desafogada sobre o vale da Avenida da 29Next >