< Previous40 pins from pinterest pin41 Veja estes pins e outros no álbum da revista Tudo Sobre Jardins no pinterest.42 AUGUST 2021 WAS THE MONTH CHOSEN TO SPEND A WEEK IN DENMARK. DESPITE ALREADY BEING CONSIDERED THE END OF SUMMER IN THE SCANDINAVIAN COUNTRIES, THE WEATHER HAS BEEN PERFECT FOR WALKING IN THE FOREST AND GARDENS. AGOSTO 2021 FOI O MÊS ESCOLHIDO PARA PASSAR UMA SEMANA NA DINAMARCA. APESAR DE JÁ SER CONSIDERADO FIM DE VERÃO NOS PAÍSES ESCANDINAVOS, O TEMPO ESTEVE PERFEITO PARA PASSEAR NA FLORESTA E NOS JARDINS. PTEN Text/Texto: Luisa Mendes Photos/Fotos: Luisa Mendes e Vasco de Melo Gonçalves RUNGSTEDLUND HOUSE MUSEUM KAREN BLIXEN RUNGSTEDLUND CASA MUSEU KAREN BLIXEN gardens with history| jardins com história gh4344 Karen Blixen’s House Museum, just 7 km from the place where we stayed, was one of the chosen destinations. It was interesting to see that many children and young people, already starting school, were in the garden having their school activities. Rungstedlund is the house where Karen Blixen was born and to which she returned after 17 years as a farmer in Africa. She lived here until her death in 1962, and it was here that she wrote all her books. We are familiar with “Babette’s Feast”, “Out of África” and “7 Gothic Tales” among others, but did you know that Karen Blixen A casa Museu de Karen Blixen a escassos 7 kms do local onde ficámos, foi um dos destinos escolhidos. Foi interessante verificar que muitas crianças e jovens já em início de aulas estavam no jardim a ter as suas atividades escolares. Rungstedlund é a casa em que nasceu a autora Karen Blixen e para a qual voltou após 17 anos como agricultora em África. Aqui viveu até à sua morte em 1962, e foi aqui que escreveu todos os seus livros. Conhecemos a Festa de Babette, África Minha e 7 Contos Góticos entre outros, mas sabia que Karen Blixen criou aqui 4546 um Santuário para Aves e que está permanentemente aberto ao público? Rungstedlund está situado nas margens do estreito de Øresund, e atrás da própria casa há 40 acres de terra que incluem jardim, prado e bosque. O túmulo de Karen Blixen também pode ser encontrado aqui. As Acer platanoides e os Prunus padus (Azereiros) são algumas das espécies aqui existentes e Faias com cerca de 250 a 300 anos fazem parte do património natural. Karen, deixou inclusive diretivas muitos especificas para a gestão do espaço que deve perpetuar esta vocação, nomeadamente plantar árvores e arbustos created a Sanctuary for Birds here and that it is permanently open to the public? Rungstedlund is situated on the shores of the Øresund Strait, and behind the house itself, there are 40 acres of land, including a garden, meadow and grove. Karen Blixen’s grave can also be found here. Acer platanoides and Prunus padus (Azereiros) are some of the species that exist here and Beech trees with about 250 to 300 years old are part of the natural heritage. Karen, even left very specific rules for the management of the space that should 47 perpetuate this vocation, namely planting trees and shrubs of the region, especially of berries; help birds nesting; ban toxic products and perpetuate a legacy of protecting nature. More than 200 nest boxes are scattered around and are regularly inspected by the Danish Society of Ornithology and about 40 different species are referenced. “The greater the variety and the more natural the garden, the more birds it will attract.” da região especialmente de bagas; ajudar os pássaros na nidificação; banir produtos tóxicos e perpetuar um legado de proteção da natureza. Mais de 200 caixas ninho encontram- se espalhadas e são regularmente inspecionadas pela Sociedade Dinamarquesa de Ornitologia estando referenciadas cerca de 40 espécies diferentes que aqui nidificam. “Quanto maior a variedade e mais natural for o jardim mais pássaros vai atrair.”48 Sobre a Casa Museu A entrada principal do museu situa-se na ala oeste, que anteriormente servia de cocheira, estábulo e palheiro. Após a restauração, a ala oeste contem uma exposição de documentos, biblioteca, a loja do museu e um café. A antiga casa de Karen Blixen pode ser encontrada no edifício principal. Os quartos, abertos ao público, são quase exatamente como os deixou Karen Blixen e dão uma impressão viva do quotidiano da About the House The main entrance to the museum is situated in the west wing, which previously served as the coach house, stable and hayloft. Following restoration, the west wing now houses a documentary exhibition, library, the museum shop and a café. Karen Blixens former home may be found in the main building. The rooms, which are open to the public, are almost exactly as Karen Blixen left them and provide a vivid impression of the author´s daily life. Some 49 of the furniture comes from the African farm, including Denys Finch Hatton´s favourite chair and the chest Karen Blixen was given by her butler, Farah. A small room, which has been turned into a gallery, is used to exhibit the authors paintings, African portraits, charcoal drawings from her time as a student at the Danish Academy of Art and a number of recently discovered pastels. Rungsted Strandvej 111 2960 Rungsted Kyst Denmark https://blixen.dk/ autora. Alguns dos móveis vêm da fazenda africana, incluindo a cadeira favorita de Denys Finch Hatton e o baú Karen Blixen que foi dado por seu mordomo, Farah. Uma pequena sala, que foi transformada numa galeria, é usada para exibir as pinturas da autora, retratos africanos, desenhos a carvão do seu tempo como estudante na Academia de Arte da Dinamarca e uma série de pastéis recentemente descobertos.Next >