GARDEN DESIGN MAGAZINE Nº 100 July|August/Julho|Agosto 2020 BILINGUAL MAGAZINE REVISTA BILINGUE EN/PT FREE + TRENDS TENDÊNCIAS + DECORATION DECORAÇÃO + TOOLS FERRAMENTAS + TECHNOLOGY TECNOLOGIA GARDEN BUDDHA EDEN FESTIVAL JARDINS ABERTOS LANDSCAPE THE LURE OF THE LAND INSPIRES2 subscribe | subscreva s S UBSCRIBE TO OUR MAILING LIST TO RECEIVE OUR DIGITAL MAGAZINE IN YOU INBOX SUBSCREVA A NOSSA LISTA DE E-MAILS PARA RECEBER A NOSSA REVISTA DIGITAL NA SUA CAIXA DE ENTRADA 2 For inquiries please contact by email online@tudosobrejardins.com Para qualquer questão pode contactar por email online@tudosobrejardins.com Follow us on | Siga-nos3 ENPT Catarina Gonçalves Editor-in-chief Nesta edição nº 100 da revista digital Tudo Sobre Jardins, voltámos ao Jardim Buddha Eden. Passaram 10 anos mas continua a ser um espaço ideal para passeios em família, principalmente com os mais novos. Num ano completamente atípico, os jardins e parques têm um papel relevante na saúde e bem estar de todos. Estes são locais privilegia- dos importantíssimos para todos nós, os jardins ganham um lugar no nosso dia a dia. Feiras e certames têm sido alguns dos eventos mais prejudicados com a incerteza que se vive em todo o mundo. Alguns têm vindo a atualizar as suas datas para 2021. A Iberflora mesmo aqui ao lado (Valência) mantêm-se firme e tudo indica que irá acontecer em Outubro. Nesta edição da revista Tudo Sobre Jardins não perca a entrevista com o seu diretor. O Anuário nº1 da Tudo Sobre Jardins (em papel) voltou às bancas durante mais alguns meses. Se ainda não tem o seu exemplar tem aqui mais uma oportunidade. Pode aceder a entrevistas, projetos de jardins e a apresen- tação de uma vasta gama de equipamentos para jardinagem, nas categorias de profissional e amador exigente. Bons passeios e boas leituras, In this edition nº 100 of the digital magazine Tudo Sobre Jardins, we revisited the Buddha Eden Garden. 10 years have passed but it remains an ideal space for family outings, especially with the youngest. In a completely atypical year, gardens and parks play an important role in everyone’s health and well-being. These are privileged places very important for all of us, gardens gain room in our daily lives. Fairs have been some of the events most affected by the uncertainty experienced throughout the world. Some have been updating their dates for 2021. Iberflora in Valencia remains firm and everything indicates that it will happen in October. In this issue of Tudo Sobre Jardins magazine, don’t miss the interview with its director. Tudo Sobre Jardins Anuário No. 1 (on paper) returned to newsstands for a few more months. If you don’t have your copy yet, here is another opportunity. You can access interviews, garden designs and the presentation of a wide range of gardening equipment, in the professional and demanding amateur categories. Good walks and good readings, EDITORIAL616 22 INDEX | SUMÁRIO news|notícias n in focus |em foco f 2 s subscribe | subscrever 66 orchids | orquídeas Stanhopeas o events | eventos e 58 landscape | paisagismo l The Lure of the Land Inspires by William Duff Architects 42 gardens with history| jardins com história Garden Buddha Eden gh Festival Jardins Abertoscatalogue shop web movie | video 24 trends | tendências t 72 technology & software t&s 78 agenda a pins from pinterest pin 32 79 business guide | guia de anunciantes bg 34 fairs & festivals| feiras & festivais Interview/Entrevista Director of Iberflora, Miguel Bixquert f&f6 Following the recent lack of activity, Iberflora is now re-launching Volume II of its Iberflora Labs, which intends to focus on the connection with nature and defend the need for green spaces in all areas of society, a reality that has become all the more apparent after the months spent in lockdown. The organisers of Iberflora, the international plants, flowers, landscaping, technology and garden DIY trade fair, which is being held from 6th to 8th October at Feria Valencia, met a few days ago to finalise the details of what will be the second Iberflora Labs, the leading forum for reflection and innovation in the plant and garden sector in Europe. In its second year, Iberflora Labs will be talking about biophilia (or love of nature) and will be dealing with how to go green in homes, retail outlets, offices and other public spaces. In fact, this concept has gained in importance, as a result of the lockdown. Houses and homes have played a central role in our lives over the last few months with people taking refuge in them. “Gardens, balconies, patios and plants IBERFLORA LABS Biophilia, this year’s newcomer Biofilia vai ser o tema do ano Após a recente falta de atividade, a Iberflora está a lançar a edição número 2, que tem como objectivo focar na ligação do homem com a natureza e defender a necessidade de espaços verdes em todas as áreas da sociedade, uma realidade que se tornou ainda mais premente após os meses em confinamento. Os organizadores da Iberflora, feira interna- cional de bricolagem de plantas, flores, paisa- gismo, tecnologia e jardim, que terá lugar de 6 a 8 de outubro na Feria Valencia, reuniram-se para finalizar os detalhes do que será o segundo Iberflora Labs , o principal fórum de reflexão e inovação no setor de plantas e jardins da Eu- ropa. Neste segundo ano a Biofilia (o amor à na- tureza) está na ordem do dia e vai tratar da pas- sagem para o verde seja nas casas, pontos de venda, escritórios e outros espaços públicos. Esse conceito ganhou importância, como re- sultado do confinamento. As nossas casas têm desempenhado um papel central nas nossas vidas nos últimos meses, com as pessoas a pro- curarem ai o seu refúgio. news|notícias n ENPT7 “Jardins, varandas, pátios e plantas tor- naram-se importantes novamente por causa do bem-estar que proporcionam. Além da qualidade de vida e do fato de purificarem o ar, têm sido uma constante e fizeram-nos companhia. ” afirma Miguel Bixquert, diretor da Iberflora. Hoje, a Biofilia está mais uma vez nas notícias. Mais de 50% da população mundial vive em cidades com mais de 300.000 habitantes, e as previsões estimam que essa percentagem che- gará a 70% da população até 2050, tornando absolutamente essencial reinventar os espaços em que vivemos, trabalhamos e nos divertimos. De fato, existem cada vez mais exemplos ar- quitetónicos que conectam construção e na- tureza: o Bosco Verticale em Milão, o Restau- rante Michelin Azurmendi de três estrelas em Vizcaya e o Campus da Repsol em Madrid, são apenas alguns dos nomes que têm um design biofílico na sua estrutura . A Iberflora defenderá, assim, seu compromisso de abraçar o “verde” em todas as áreas da sociedade, bem como a necessidade de estar cada vez mais conectado à natureza. have become important again because of the wellbeing they provide. In addition to the quality of life and the fact that they purify the air, they have been a constant and have kept us company.” states Miguel Bixquert, the Director of Iberflora. Today, biophilia is once again very much in the news. More than 50% of the world’s population now lives in cities with over 300,000 inhabitants, and forecasts estimate that this percentage will reach 70% of the population by 2050, making it absolutely essential to review the spaces in which we live, work and play. There are more and more architectural examples that connect building and nature: the Bosco Verticale in Milan, the three-star Michelin Azurmendi restaurant in Vizcaya and the Repsol Campus in Madrid are just some of the names that have a biophilic design in their framework. Iberflora will thus defend its commitment to embracing “green” in all areas of society, as well as the need to be increasingly connected to nature.8 Com cinco linhas de design distintas e diversos novos produtos que prometem dar uma nova vida aos terraços e jardins de todos os que ado- ram a vida ao ar livre. A Carmo Wood oferece mobiliário em madeira que pode permanecer no exterior durante todo o ano e com 20 anos de garantia. Design na- cional, qualidade, durabilidade e integração com a natureza. Dos bancos de jardim, ca- deirões e sofás às cadeiras e mesas de refeição, oferece uma ampla linha de produtos para ex- terior, produzida exclusivamente com madeiras de casquinha tratadas em autoclave, o que lhes confere uma durabilidade ímpar, reforçada pela garantia de 20 anos contra o apodrecimento de madeiras. O moderno design das linhas Sud- Express, Brunch, Relax, Lounge e Country, ga- rante opções para todos os gostos e áreas de exterior. A grande novidade deste ano é a linha SudExpress que oferece agora cinco novos ro- bustos produtos com acabamento em branco ou castanho. À venda online e nas lojas Leroy Merlin, de norte a sul do país. With five distinct design lines and several new products that promise to give a new life to the terraces and gardens of all those who love the outdoors. Carmo Wood offers wooden outdoor furniture that can remain outside all year and with a 20-year warranty. National design, quality, durability and integration with nature. From garden benches, armchairs and sofas to chairs and dining tables, it offers a wide range of products for outdoor use, produced exclusively with autoclave-treated wood, which gives them unmatched durability, reinforced by a 20-year warranty against rotting of wood. The modern design of the SudExpress, Brunch, Relax, Lounge and Country lines guarantees options for all tastes and outdoor areas. The noveltie this year is the SudExpress line, which now offers five new robust products with a white or brown finish. With online sale and in Leroy Merlin stores, from north to south of Portugal. PTEN CARMO WOOD Launches Garden Furniture Catalog Lança Catálogo de Mobiliário de Jardimd e s i g n d e j a r d i n s v a r a n d a s e t e r r a ç o s r e n d e r i n g s e a n i m a ç õ e s 3 D C O N S U L T A P R O J E C T O I M P L E M E N T A Ç Ã O D E C O R A Ç Ã O G a r d e n D e s i g nNext >